Середа, 12 січня 2011 р.

das ist Berlin

Ну ось, після довгої і трохи виснажливої дороги Хмельницький-Київ-Париж-Руан-Бендар_Сері_Бегаван-Париж-Берлін я знаходжусь в столиці Німеччини. Вже тиждень як... Можна писати про перші враження. Навіть про другі вже можна — тут-то я вже бував.


Про людей. Що стосується самих німців, то тут розповідати нічого: німці як німці, навіть по-німецькому говорять. Бувають такі, старші (напевно зі Східного Берліну), як сказав мій шеф “сурові”. Турків я не бачив, але ходять чутки, що місцями їх тут-таки багато. Зате, на відміну від тихого франко-арабського Руана, російськомовних тут — ну просто “завалісь”. Так само багато чомусь іспанців, але в основному молодих. Напевне, студенти...

Про місто. Київ красивіший!.. особливо в центральній частині, та й по периферії є що подивитись. Я-то поки небагато бачив, але вже другий раз в місті і одне і те саме враження: менш акуратне місто, ніж будь-яке французьке з тих, що я бачив. Може зима (яка тут значно помітно холодніша) дає про себе знати. Все якесь сіре, брудний сніг і лід, де-не-де незабудовані пустирі з чагарниками, будинки а-ля Радянський Союз, всюди ремонт, з екскаваторами, підйомними кранами, п'яними будівельниками, піском і котлованами.


Про дороги. Аномально мала кількість пішохідних переходів типу “Зебра” або регульованих світлофором. Але, що цікаво, підземних чи наземних також немає... Тому система переходу вулиць якась незрозуміла. Емпірично-договірна, і це при тому, що водії не такі-то вже і “лапочки” - ганяють, дай Боже.


Про магазини. Певно тому що я живу в центрі, супермаркетів тут зовсім не видно. Такі невеличкі міні-маркети, та й то небагато. Вже відвик від магазинів побутової хімії, а вони тут є, хоч по-правді сказати, деякі елементарні речі можна купити і в міні-маркетах. Продавщиці не дуже привітні, на відміну від французьких, котрі не переставали “щиритись” і повторювати “merci” та бажати “bonne journée (soirée, weekend)”. Навіть українські “дівчатанакасі” поряд з німецькими - просто лапочки. Слово “pardon” (як там його німецький аналог?) в публічних місцях також не в пошані.


Про житло. Велике!.. Апартаменти в хостелі, куди я тимчасово заселився, розраховані на 2 людини. У кожного своя спальна кімната розміром з мою руанську квартиру (і це не перебільшення). Мається в наявності спільна вітальня, розміром з спальню, туалет і величезна ванна кімната. Кухня суміщена з коридором, що з’єднує усе це щастя. Є навіть стаціонарний телефон, а от з інтернетом не лади, хоч обіцяють провести. Вчора провідав квартиру, котру планую зняти найближчим часом. Вона чи не більша, ніж оці апартаменти. Все, закінчилась епоха собачих будок!


Про лабораторію. Вона в центрі - більш центральне місце було б знайти важко. Хіба виселити фрау Меркель з квартири (яку вона винаймає) в будинку напроти Pergamon Museum (повз який я, до слова сказати, ходжу щодня на роботу) та перенести туди інститут. В лабі теж ремонт: зверху час від часу свердлять та гупають кувалдою, але в основному затишно, хоч і не так чисто, як було в Руані. Зали для відпочинку (як і їдальні) немає, а за каву треба платити 10 центів (правда ніхто не контролює, чи поставив ти засічку в папірці, коли наливав кружечку-другу). Люди і постери (а особливо список публікацій за 2009 рік) справляють приємне враження серйозних науковців. Думається, що так і є.


На цьому поки все. Auf Wiedersehen.

Goodbye, France

З тих пір як вперше на цьому блозі з’явився запис пройшло немало часу. Непомітно навіть для мене актуальність назви цих записів - “Les histoires françaises” - втратилась в результаті наступної послідовності подій: трьох років аспірантури в Руані, мого захисту 2 грудня 2010 року та отримання національної німецької візи в понеділок 13 грудня того ж року. Якщо перша подія мала певне відображення в цьому щоденнику і, власне, послужила вибору його назви, то дві останні події не отримали відповідної уваги з боку засобів масової інформації, очевидно, оскільки були описані лише усно, та й то вибраному колу людей.


Отже, мій захист все таки відбувся, незважаючи на мої песимістичні передчуття та прогнози. Він відбувся навіть незважаючи на те, що саме в переддень у Франції випала аномально велика кількість снігу. Особливо в регіонах, звідки їхали опоненти. Масштаб трагедії можна оцінити, тримаючи в голові той факт, що в Руані снігу випало сантиметрів 3-5, і майже увесь комунальний транспорт в результаті був зупинений. Можна лише поспівчувати тим регіонам, де снігу випало сантиметрів з десять... Оскільки такий катаклізм виник за день до наміченої дати, то був навіть обдуманий варіант онлайн-захисту шляхом організації відеоконференції. Пронесло!. - всі доїхали...


Я хоч і не лікую (хіба в особливих випадках і певних пацієнтів), але можу тепер без коливань підписуватись Dr. Kopp. Друг сказав, що таке ім’я підійшло б злому персонажеві з Джеймса Бонда або Чорного плаща.


Тепер про отримання візи невеличкий детективний трилер, в кінці якого (забігаю наперед), в кращих традиціях жанру усі одружились залишились задоволеними.


Почалось все з того, що я за день до поїздки в Париж для здачі документів на візу, готуючись до скорого повернення на Батьківщину, зняв певну суму грошей з рахунка. Ці гроші були покладені в персональний сейф спеціальну коробочку і залишені вдома. Нічого страшного я в цьому не побачив, адже, проживши більше 3-х років у Франції, зовсім відвик носити з собою готівку — всюди можна заплатити картку. Звичку носити з собою чекову книжку я так і не напрацював, тому поїхав в Париж, маючи в кишені гаманець з кредитною карткою, паперовою п’ятіркою і невеликою кількістю монет, одна з яких (колекційна) була номіналом в 10 євро. Побродивши десь в околицях Булонського лісу - трошки приблудив - побачив дорожній знак “Кінець Парижа”, розвернувся майже на 180 градусів і за декілька сотень метрів знайшов нарешті посольство. Відсутність будь-якої черги перед консульським відділом приємно контрастувала з картиною не раз баченою перед диппредставництвами європейських держав в Україні. Охоронець, що спокійно собі пив каву в середині будиночка (що нагадував собою хатку у характерному французькому стилі), вибіг на вулицю і просканував мене метало-детекторами, котрі лежали тут-таки у дворику на дерев’яному столику. Відсутність черги і мила посмішка жіночки, що сиділа за куленепробивним склом в хатці, не передвіщала нічого надзвичайного. Я здав усі завчасно приготовлені документи і на питання про оплату візи, здогадуючись про відповідь наперед, автоматично запитав, чи можу я заплатити карткою. Дуже несподіваним виявився той факт, що оплата могла бути здійснена виключно готівкою або чеком. Нагадую — в мене не було ні першого ні другого... Тітонька за куленепробивним склом мило посміхнулась і сказала, що немає ніяких проблем в тому, щоб я вийшов і зняв гроші в найближчому банкоматі. Вже зараз мені здається, що коли я виходив, то десь на рівні підсвідомості відчув щось неладне.

Перший банкомат мені відмовив у видачі готівки з незрозумілої причини. Наступний, що знаходився поряд з відділенням мого банку (цей банкомат був так би мовити “рідним”), написав, що у доступі до грошей відмовлено. Я кинувся ввійти до самого відділення - зачинено: працює з вівторка по суботу — сьогодні понеділок. Дзвоню за телефоном підтримки клієнтів, що вказаний біля банкомату — недостатньо грошей на рахунку. Поповнюю з банківської картки. Довго клацаю замерзлими руками (температура на дворі десь біля нуля і вітер) на клавіші, слідуючи інструкціям автовідповідача. Нарешті з’єднують з оператором. Він відносно швидко знаходить мене в своїй базі і запевняє, що вже все гаразд. На останніх секундах зв’язок переривається через високу ціну з'єднання з клієнт-сервісом. Банкомат, котрий знаходиться в трьох метрах від місця розмови з оператором, грошей не видає!.. Намагаюсь знову поповнити телефонний рахунок і передзвонити, але поповнення з картки вже заблоковане: недавно була виконана транзакція. Декілька секунд роздумів. Біжу в сторону Тріумфальної арки в надії знайти відчинене відділення банку. За 500 метрів знаходжу. Запихавшись, пояснюю тітоньці постбальзаківського віку проблему, відчуваю презирливий погляд на собі і чую відмову вирішувати мою проблему: “Ми грошей не видаємо! А де Ваша чекова книжка? А у Вас є документи?!” Документи (усі!) залишились в посольстві... Далі відсутність взагалі будь-якої реакції на мою присутність (дуже нехарактерна поведінка, слід сказати, для французів). Все!


11.00. (переможений,) повертаюсь ні з чим до тітоньки за куленепробивним склом. Часи роботи консульського відділу: 9.00-12.00. Тітонька, співчуваючи, дивиться на мене, бо віза вже була надрукована. Обіцяю повернутись через декілька днів...


Але це ще не кінець!.. Співчуваючи, фрау пропонує мені у випадку, якщо раптом гроші десь зможу дістати в обід, повернутись до 14.00. Але де дістати 60 євро в Парижі за 2 години, коли в тебе не працює телефон і навіть немає зо два десятки мініатюрних ейфелевих вежок на продаж туристам? Іду в найближчий супермаркет і купляю ейфелеві вежки спеціальний чек поповнення рахунку на телефоні (платити карткою я можу). Дзвоню навіть до таких знайомих “парижан”, котрих бачив лише один раз у житті. Нарешті один відповів і до того ж знаходиться фізично в Парижі, дарма, що на іншому кінці, але (!) згоден позичити грошей! Ура! Лечу на Porte Royal, отримую гроші. Дякую, Андрій!


13.00. Повертаюсь в посольство... — все зачинено!.. Навіть хвіртка, що веде в дворик з дерев’яним столиком, на якому лежать металодетектори!.. Щоправда і на цей раз (як у випадку з Андрієм) щастя було на моєму боці: я сплутав тітоньку, що виходила з центрального виходу з посольства покурити на вулицю, із тією, що сиділа за склом. Розговорився з нею, вона мені пояснила, що обідня перерва до 13.30 і що її колега (з якою я її сплутав) повинна після обіду бути, а для перестраховки ще й дала якийсь спеціальний (“для своїх”) телефон. Трошки вже “збайдужівши” до всього, що відбувається, я пішов в кафе і випив кави з молоком на ті 5 євро, що мав із собою (не рахуючи 60-ти позичених). О 13.30 двері хвіртки прочинились і знайомий охоронець - він мене вже зо два рази детектором сканував — запросив пройти знайому процедуру перевірки. Віза моя! Happy end.


Тепер я чебурашка в Німеччині. Думаю, що блог продовжуватиму, нехай навіть під старою назвою — Золоті ж ворота не перейменували “Дерев’яною хатинкою”, хоч вони функцію свою не виконують і зовсім вже і не ворота. Так і тут “Французькі історії” будуть писатись з Берліну — он уже й наступна заготовка і написана.

Пʼятниця, 5 листопада 2010 р.

Гості

Дзвінок в домофон. Подивились один на одного. Нікого не чекаємо... Йду до дверей.

Я: Альо.
Жіночий голос в слухавці: Здравствуйте.
Я: Здравствуйте.
Голос в слухавці: Ой, а Вы говорите по-русски.
Я (думаю про себе): Хм.. а навіщо казати “Здравствуйтє”, якщо не сподіваєшся почути те саме навзаєм? (вголос): Собственно, да.
Голос в слухавці: Ой, а мы тут проходили мимо и видим русскую фамилию... (прим. авт. прізвище не моє - я просто розмістив об’яву (с) ). Можно мы зайдём на три... минуты.
Я: Да, прошу.

Запускаю незваних гостей. Маю дивне відчуття дежавю (фр. déjà vu ;-) ). На порозі стоять двоє, дівчина і хлопець, приблизно одного віку - років тридцяти. Дівчина-блондинка одягнута просто: в типове французьке пальто, котре будучи знятим, виявляє під собою рожеву кофтинку і доволі довгу сіреньку спідницю. Її супутник, хлопчина неслов’янської зовнішності, в звичайних брюках, та жилетці, з під-якої виглядає застібнута до самого останнього ґудзика біла сорочка (не вистачає лише краватки). Обидва посміхаються і вітаються ще раз російською: вона — чисто, він - з легким акцентом. Не представляються і не називають причини візиту. Після формального запрошення увійти надто швидко як на мене знімають взуття і без зайвих сентиментів проходять до вітальні. Я ставлю чайник, і в очікуванні пояснень намагаюсь здогадуватись про цілі несподіваного візиту.

Незнайомці розповідають про те, що вони чоловік і дружина. Я в свою чергу уточнюю їхні імена: Оля і Матьйо. Приємно познайомитись. Півгодини розмова йде на загальні теми: як довго вже тут? чому приїхали? які далі плани? де побували у Франції? Розмова плавно тече. Я вже майже відмовляюсь від своєї першої (як виявилось вірної) здогадки про те, що тут відбувається і починаю вірити в те, що дівчинка, одружившись і переїхавши всього півтора роки назад в нудне і тихе місто Руан, шукає знайомих.

Так продовжується до тих пір, аж поки розмова не заходить про Лувр. Виявляється, є люди, котрі туди ходять не для того, щоб подивитись відому Джоконду, єгипетських мумій, персидські статуї, грецькі скульптури і таке інше, а... камінь на якому написано... ім’я Бога. Після цього напрям розмови вже не звертає ні в яку сторону, а ставиться пряме питання: чи наші заняття наукою не заважають нам... вірі в Бога... Вуаля, приїхали. На камінці (про який я, по правді кажучи, ніколи не чув) написано ім’я єврейського бога Ягве (Яхве) або, кажучи “простими” словами, Ієгови. А гості наші — його... свідки.

Тут, в Руані (!), більш ніж за дві тисячі кілометрів від дому, я знову бачу книжечки “Пробудись” і “Сторожевая башня” російською мовою! Знову цей трохи тупуватий, але настирний погляд і бажання навчити “вірному розумінню сутності речей” в очах. Читання віршів Святого писання і їх інтерпретація, так би мовити in-situ, за допомогою допоміжної, щедро розкресленої маркером книжечки. Півтори години втраченого часу, невеликий шок від нерозуміння того, як нас тут (!) вдалось відшукати, і візит було (нарешті) завершено. Знаю - повернуться ще не раз... Єсть такая профєсія(с) — релігійний мережевий маркетинг.

Так ось звідки почуття дежавю на початку! Років десять тому таку саму “праведну пару” мені доводилось бачити протягом тривалого часу з регулярністю раз на тиждень біля дверей моєї квартири ще тоді у рідному місті. Боюсь, що як і у той раз, теперішні візити завершаться лише після брутальної вимоги більше не приходити...

Середа, 28 квітня 2010 р.

Останні рубежі

З тих пір як я провів свої канікули в горах на лижах пройшло вже немало часу: на початку травня стукне два місяці. Щоправда, тільки недавно я натрапив на одне відкриття безпосередньо пов'язане з тими подіями. Але все по-порядку.

Отже, за два дні до кінця альпійських канікул обставини, погода, кислотно-лужний баланс організму і інші фактори настільки сильно провзаємодіяли, що я випив більше, ніж півпляшки кальвадосу, простіше кажучи “нажрався”. Остання обставина ніяк не завадила мені цього вечора досить непогано відіграти в “дурня”, але, щоправда, завадила прокинутись наступного ранку і піти кататись на лижах. Після обіду, трошки прийшовши до тями, я все ж став на лижі. Катання було недовгим... Буквально на першому під'їзді до висотного підйомника, не на самому небезпечному і крутому місці, я впав. На цьому моє катання в цей день (а, як виявилось потім, і взагалі на цей раз) закінчилось. Наступного дня, керований розумінням того, що канікули закінчуються і пропадають заплачені за абонент гроші, я ще раз спробував стати на лижі. Вистачило сил тільки на один спуск, та й то з необхідності повертатись в готель — нога боліла нестерпно.

Вже повернувшись в Руан і все ще відчуваючи біль в нозі (перших декілька днів після повернення ледве ходив), я через тиждень спробував грати в футбол. Не вийшло...

Через місяць після канікул, коли нога боліти не переставала, я почав трішки нервувати. Друзі переконали сходити до лікаря. Незважаючи на наявність пристойної страховки, бажання дзвонити лікарю і відкривати для себе переваги французької медицини з'явилось тільки через тиждень після остаточного рішення обстежитись.

Лікар-терапевт, до котрого я записався ще при оголошенні епідемії свинячого грипу, але в якого так ніколи і не був, має свій приймальний кабінет у себе в дома, працює сам (без медсестри) і бере з пацієнта по 22 євро за раз. Він оглянув ногу, поцікавився звідки такий акцент, витягнув із шухляди іншу ногу і замінив стару, сказав, що нема нічого страшного і це скоро пройде, виписав мазь, болезаспокійливі і відправив робити ультразвукове дослідження (УЗД) м'яза.

Тут я зроблю ремарку про те, що з 22 євро виплачених лікарю, 21 євро було мені повернуто страховкою раніше, ніж доктор встиг обміняти мій чек на готівку. За мазь з таблетками було заплачено 14 центів, а УЗД могло бути зроблене в будь-якій радіологічній клініці, яких, по-правді кажучи, тут неймовірна кількість і коштувало 3 євро.

Так от, УЗД не показало жодної аномалії, а ось контрольний рентгенівський знімок (який був зроблений за ініціативою доктора, що робив ультразвук) виявив перелом малої гомілкової кістки. Виявилось, що це не так страшно,як це звучить, адже увесь цей час я ходив, намагався грати в футбол і плавав в басейні. Коли розказав про це французам, з якими був на лижах, вони мене в своїх досьє занесли в список безнадійно хворих... на голову.

Вівторок, 23 лютого 2010 р.

Діагноз

Останнім часом увесь час ловлю себе на думці, що мене охопив якийсь феєричний “тупняк”. Моя вроджена нездатність розповідати анекдоти набрала катастрофічних форм і переросла в нездатність вчасно і з гумором вставити “п'ять копійок”. Не було б у цьому нічого трагічного, якби “хвороба” не подіяла на інший центр центральної нервової системи, спричиняючи непереборне бажання вставити тих такі два-три безґлуздих непотрібних слова, про які потім жалкуєш ще декілька днів. І буває сидиш, слухаєш чи читаєш розмови або жарти товаришів і розумієш, що тобі необов'язково говорити ту дурницю, яка щойно прийшла в голову, бо вона несмішна і просто не в тему, і все одно ляпнеш невпопад.

Сукупністю причин, як-то обмеженість кола спілкування, вік, втома (що ще?), кожна з яких не є самостійною і достатньою, я ще якось пояснюю свою поведінку. Але ж зазвичай сукупністю причин ми якраз пояснюємо ті явища, котрих насправді пояснити не можемо, але змушені щось сказати.

Треба імовірно прийняти за істину, сказане моїм другом - я починаю просто банально тупіти, а разом з тим втрачати почуття гумору і відчуття моменту.
Ось і зараз. До чого це все?..

Четвер, 3 вересня 2009 р.

Про націоналізм.

Тільки знявши свою дупу з незатишного крісла літака, що приземлився в Парижі, я швиденько пересадив її в крісло машини і помчав у Бельгію. Якщо вам коли-небудь хтось скаже фразу типу: “будь-яке місто після Парижу вже ніколи не залишить в тебе стільки враженнь, скільки залишив Париж ”, не повірте йому і їдьте після Парижу ще, як мінімум, в Брюссель і побудьте там вночі на центральній площі. А якщо ви ще й любитель пива та шоколаду, то взагалі життя вам здасться піснею. Були б фінанси...

А взагалі я про те, що, якщо хто не знає, то Бельгія федеративна держава з двома найбільшими мовними групами — франкомовною і голандськомовною (фламандці). Якщо в Брюсселі всі жителі, здається, нормально говорять французькою, то вже за декілька десятків кілометрів у місті Брюгге не почуєш від місцевих жодного французького слова. Мало того, коли в знайомої в ресторані вирвалось французьке “merci”, дядечко, що нас обслуговував, підніс пальця до губ, прошипів і сказав, що тут не розмовляють французькою.

Так це я до того, що живу і чекаю, коли ж вже в районі Харкова чи хоча б Вінниці вусатий вуйко-офіціант, у відповідь на москальське “спасіба”, з виразним британським акцентом відповість “Sh-sh... We don't speak Russian here!”.

Отака я націоналістична потвора! бу-га-га

Гопніки живіші за рок-н-ролл.

Проживши частину свого життя в рожевих мріях, а іншу її більшу (за кількістю вражень) частину у Франції, і спускаючись на землю тільки в святкові і вихідні дні, я думав, що гопніки вимерли як тупикова гілка еволюції ще за часів мого навчання у школі. Ан, ні!.. Перебуваючи на Батьківщині, я був неприємно здивований тим, що ця форма життя досі шукає своє місце під сонцем, змінивши штани “abbibas” на базарні джинси, а місця тусовок під пивними ларьками на нічні псевдоклуби. Причому, представлена вона як серед відвідувачів самого клубу так і... серед його працівників...

На танцмайданчику дьоргаються кінцівки дівчат і хлопчиків, MC кричить в такт і не в такт трансово-ритмічної музики одне-єдине слово “Охуенно”, ніч іде своєю чередою. Якби я палив, то вийшов би на вулицю затягнути цигарку, а так я просто вийшов на вулицю, склавши компанію особам, котрі палять. На вулиці зібралось чимало народу, очевидно не тільки для того, щоб пустити декілька хмарок диму, але й в очікуванні чогось цікавого. Не пройшло і десяти хвилин, як з виходу вискочила істота, що нагадувала ходінням на двох ногах людину, а по суті була ближчою до орангутанга в період парування, підбігла до компанії з восьми-десяти таких же обтяжених інтелектом осіб, швидко отрималоа від них по пиці і відкотилася назад. Через декілька хвилин та сама історія повторилась, тільки в цей раз герой отримав ще й ногами та впав головою до сходів. При цьому охорона клубу дивилась на це з-за скляних дверей, а восьмеро “храбреців” продовжували вовтузити лежачого на землі. Коли охоронець все таки вирішив вийти з засади, компанія відступила, а побитий, очевидно з приглушеними алкоголем відчуттями спромігся встати, чим від охоронця заслужив “Пошел на х.. отсюда” і стусана в спину у напрямку зупинки таксі. Хоробрі “воїни світла” продовжили б веселе випускання крові з носа п'яного ровесника і там, але за нього вступились декілька небайдужих людей (тут мені стало соромно, бо я не такий) на чолі з моєю знайомою і викликали людині швидку.

Думаю, не варто казати, що швидка не виправдала своєї назви, мало того — її прийшлось викликати двічі чи тричі. Тьотя, що вийшла з неї по приїзді, на п'яного не хотіла і дивитись, тим більше що він відмовлявся від допомоги, очевидно боячись чогось. Дяді, котрі приїхали з медсестрою з машини навіть не вийшли, і тільки наші наполегливі прохання змусили її засвітити запальничку(!!!) і побачити, що на голові в товариша купа закривавленого волосся.
Нікого не виправдовуючи і не засуджуючи, я тільки задаю питання собі і давно мертвому Дарвіну, котрий запропонував фактор конкуренції всередині виду, як рушій майбутньої еволюції: якщо одна частина виду на планеті веде конкуренцію між собою за допомогою мозку, а інша (“по старінкє”) за допомогою міцного черепа і кількості однодумців в прайді, то котра все ж таки більш життєздатна?